📚 Categoría: ACTIVIDADES SOCIALES

NIVEL AVANZADO : 134 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 95 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 57 ALL : 286

바꾸다 : 원래 있던 것을 없애고 다른 것으로 대신하게 하다. ☆☆☆ Verbo
🌏 CAMBIAR, CONVERTIR, TRANSFORMAR: Dejar lo que se tenía para tomar otra cosa.

실례 (失禮) : 말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 MOLESTIA: Falta de respeto en la palabra o en el acto. O esa palabra o ese acto.

덕분 (德分) : 어떤 사람이 베풀어준 은혜나 도움. 혹은 어떤 일이 발생한 것이 준 이익. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FAVOR, GRACIA: Gracia o ayuda concedida por alguien. O beneficios causados por la ocurrencia de un suceso.

얻다 : 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다. ☆☆☆ Verbo
🌏 CONSEGUIR, OBTENER: Tomar algo sin esfuerzo particular y sin costo.

세배 (歲拜) : 설에 웃어른에게 인사로 하는 절. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SEBAE, REVERENCIA DE AÑO NUEVO: Genuflexión que se hace a los mayores en Año Nuevo como saludo y muestra de respeto.

지키다 : 재산, 이익, 안전 등을 잃거나 외부로부터의 침범을 당하지 않게 보호하거나 감시하여 막다. ☆☆☆ Verbo
🌏 PROTEGER, DEFENDER: Perder bienes, beneficios o seguridad, o evitar mediante la protección o vigilancia para no ser atacado.

데려가다 : 자기를 따라오게 하여 함께 가다. ☆☆☆ Verbo
🌏 GUIAR, ACOMPAÑAR: Llevarse o conducirse a alguien.

주다 : 물건 등을 남에게 건네어 가지거나 쓰게 하다. ☆☆☆ Verbo
🌏 ENTREGAR, DAR, OFRECER: Hacer que el otro utilice o posea un objeto.

기다리다 : 사람, 때가 오거나 어떤 일이 이루어질 때까지 시간을 보내다. ☆☆☆ Verbo
🌏 ESPERAR, AGUARDAR, PERMANECER, QUEDARSE: Dejar pasar el tiempo hasta que llegue una persona o una oportunidad, o se realice cierto hecho.

도와주다 : 다른 사람의 일을 거들거나 힘을 보태 주다. ☆☆☆ Verbo
🌏 AYUDAR: Dar una mano, asistir.

신청 (申請) : 단체나 기관 등에 어떤 일을 해 줄 것을 정식으로 요구함. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PETICIÓN, SOLICITUD: Acción de pedir oficialmente a una organización o una institución que realice una determinada tarea.

가져가다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다. ☆☆☆ Verbo
🌏 LLEVAR, TRASLADAR: Transportar un objeto de un lugar a otro.

약속 (約束) : 다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PROMESA, COMPROMISO, ACUERDO: Acción de decidir hacer algo con otra persona, o el contenido de esa decisión.

드리다 : (높임말로) 주다. 무엇을 다른 사람에게 건네어 가지게 하거나 사용하게 하다. ☆☆☆ Verbo
🌏 OBSEQUIAR: (TRATAMIENTO HONORÍFICO) Dar. Traspasar una cosa a una persona para que se adueñe o la aproveche.

싸우다 : 말이나 힘으로 이기려고 다투다. ☆☆☆ Verbo
🌏 PELEAR, LUCHAR: Combatir para ganar con palabras o fuerzas.

만나다 : 선이나 길, 강 등이 서로 마주 닿거나 연결되다. ☆☆☆ Verbo
🌏 CONFLUIRSE: Juntarse en un mismo punto o lugar varios caminos, líneas o corrientes.

한턱 : 남에게 크게 음식이나 술을 대접하는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 INVITACIÓN, CONVITE: Acción de convidar a alguien abundante cantidad de comidas y bebidas.

보내다 : 사람이나 물건 등을 다른 곳으로 가게 하다. ☆☆☆ Verbo
🌏 ENVIAR, MANDAR, DESPACHAR, REMITIR: Hacer que vaya alguien o algo a otro lugar.

선물 (膳物) : 고마움을 표현하거나 어떤 일을 축하하기 위해 다른 사람에게 물건을 줌. 또는 그 물건. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 REGALAMIENTO, REGALO: Acción de dar algo a alguien como expresión de agradecimiento o en ocasión del festejo de algún suceso, u objeto de esta naturaleza.

지다 : 경기나 싸움 등에서 상대에게 이기지 못하다. ☆☆☆ Verbo
🌏 SUFRIR UNA DERROTA, RENDIRSE: En una competición deportiva o duelo, perder ante el oponente.

걸다 : 어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다. ☆☆☆ Verbo
🌏 COLGAR: Sujetar una cosa de manera que no se caiga.

헤어지다 : 같이 있던 사람과 떨어지다. ☆☆☆ Verbo
🌏 DESPEDIRSE, DECIR ADIÓS: Alejarse de la persona que le hacía compañía.

소개 (紹介) : 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 INTRODUCCIÓN: Acción de facilitar o mediar en las cosas interponiéndose entre dos personas.

찾아가다 : 사람을 만나거나 어떤 일을 하러 가다. ☆☆☆ Verbo
🌏 IR A VER, BUSCAR, IR EN BUSCA: Dirigirse a un lugar para encontrarse con alguien o para realizar un trabajo.

찾아오다 : 사람을 만나거나 어떤 일을 하러 오다. ☆☆☆ Verbo
🌏 VENIR, VISITAR: Encontrarse con personas o llegar a un lugar para realizar un trabajo.

보다 : 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다. ☆☆☆ Verbo
🌏 VER, MIRAR, OBSERVAR: Percibir por los ojos la existencia o la apariencia de un objeto.

데려오다 : 자기를 따라오게 하여 함께 오다. ☆☆☆ Verbo
🌏 TRAER: Llevar a alguien.

데이트 (date) : 남자와 여자가 서로 사귀려고 만나는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CITA, ENCUENTRO: Acción de encontrarse entre un hombre y una mujer para comenzar una relación.

도움 : 다른 사람을 돕는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 AYUDA, APOYO, ASISTENCIA: Acción de prestar cooperación a alguien.

가져오다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 오다. ☆☆☆ Verbo
🌏 TRAER, ACERCAR: Trasladar un objeto de un lugar a otro, en concreto, conducirlo al lugar desde donde se habla.

연락 (連絡/聯絡) : 어떤 사실을 전하여 알림. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 AVISO, NOTICIA, CONTACTO, COMUNICACIÓN: Dar a conocer cierto hecho.

모임 : 어떤 일을 하기 위하여 여러 사람이 모이는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 REUNIÓN, JUNTA, ENCUENTRO: Acción de juntarse varias personas para realizar algún trabajo.

축하 (祝賀) : 남의 좋은 일에 대하여 기쁜 마음으로 인사함. 또는 그런 인사. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FELICITACIÓN, CONGRATULACIÓN: Saludo que se ofrece alegremente para felicitar un hecho bueno que le ha pasado a la otra persona. O ese saludo.

나누다 : 원래 하나였던 것을 둘 이상의 부분이나 조각이 되게 하다. ☆☆☆ Verbo
🌏 DIVIDIR, TROCEAR, CORTAR, FRACCIONAR, PARTIR: Partir en dos o más partes o pedazos que conformaban uno solo.

초대 (招待) : 다른 사람에게 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청함. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 INVITACIÓN: Comunicar a alguien el deseo de que asista o participe en una celebración, una reunión, o un acontecimiento.

집들이 : 이사한 후에 친한 사람들을 불러 집을 구경시키고 음식을 대접하는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ESTRENO DE CASA NUEVA, FIESTA DE ESTRENO DE UNA NUEVA CASA: Fiesta que se lleva a cabo invitando a personas cercanas y se sirven comidas después de mudarse a una casa nueva.

거절 (拒絕) : 다른 사람의 부탁이나 제안, 선물 등을 받아들이지 않음. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 RECHAZO: No aceptación de un favor, una propuesta o un regalo de otra persona.

돌려주다 : 빌리거나 뺏거나 받은 것을 주인에게 도로 주거나 갚다. ☆☆☆ Verbo
🌏 DEVOLVER: Restituir a una persona lo que poseía o una cantidad que había desembolsado.

돕다 : 남이 하는 일을 거들거나 보탬이 되는 일을 하다. ☆☆☆ Verbo
🌏 AYUDAR, COOPERAR: Colaborar con otros para un mismo objetivo, en general con fines asistenciales.

인사 (人事) : 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SALUDO: Representación de cortesía al encontrarse o despedirse. O esa palabra o acto.

병문안 (病問安) : 아픈 사람을 찾아가 위로하는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 VISITA AL ENFERMO: Acción de visitar a un enfermo para consolarle y hacerle compañía.

이기다 : 내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다. ☆☆☆ Verbo
🌏 VENCER, GANAR: Obtener un mejor resultado derrotando al contrincante en una apuesta, competencia o pelea.

사귀다 : 서로 알게 되어 친하게 지내다. ☆☆☆ Verbo
🌏 JUNTARSE, TRATARSE: Llevar a cabo una relación íntima tras conocerse.

마중 : 역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이함. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 RECEPCIÓN, RECIBIMIENTO: Acción de acudir a la estación de tren, de autobuses o al aeropuerto para recibir a alguien que está de visita.

자기소개 (自己紹介) : 처음 만난 사람에게 자기의 이름, 직업, 취미 등을 말하여 알림. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PRESENTACIÓN PERSONAL: Aviso a una persona que acaba de conocer de su nombre, profesión, pasatiempo, etc..

뵙다 : 윗사람을 만나다. ☆☆☆ Verbo
🌏 VER, VISITAR, ENCONTRAR: Encontrarse con una persona superior.

받다 : 다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다. ☆☆☆ Verbo
🌏 RECIBIR, PERCIBIR, OBTENER, ACEPTAR, TOMAR, COGER: Tomar alguien lo que le dan o le envían otras personas.

취소 (取消) : 이미 발표한 것을 거두어들이거나 약속한 것 또는 예정된 일을 없앰. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CANCELACIÓN, ANULACIÓN REVOCACIÓN: Retirada de un anuncio ya realizado o suspensión de un hecho previsto o prometido.

부탁 (付託) : 어떤 일을 해 달라고 하거나 맡김. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FAVOR, PETICIÓN, SOLICITUD: Pedir a la otra persona que le haga un trabajo o dejar el trabajo en sus manos.

행사 (行事) : 목적이나 계획을 가지고 절차에 따라서 어떤 일을 시행함. 또는 그 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 EVENTO, ACTO, CEREMONIA: Acción de realizar una determinada tarea con un propósito o plan, y de acuerdo a un procedimiento. O tal tarea misma.

방문 (訪問) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아감. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 VISITA: Acción de acudir a un lugar para encontrarse con alguien o ver algo.

안내 (案內) : 어떤 내용을 소개하여 알려 줌. 또는 그런 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 INFORMACIÓN, AVISO: Acción de informar a alguien de algo. O tal oficio.

관계 (關係) : 둘 이상의 사람, 사물, 현상 등이 서로 관련을 맺음. 또는 그런 관련. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 RELACIÓN, LAZO: Dos o más personas, objetos o fenómenos con algún vínculo, o el tipo específico de relación.

전하다 (傳 하다) : 어떤 것이 오랜 세월 동안 이어지거나 남겨지다. ☆☆☆ Verbo
🌏 TRANSMITIR, DEJAR, PASAR: Conservarse o seguir algo por largo tiempo.

정하다 (定 하다) : 여러 가지 중에서 하나를 고르다. ☆☆☆ Verbo
🌏 DECIDIR, DETERMINAR: Escoger uno entre varios.

규칙 (規則) : 여러 사람이 지키도록 정해 놓은 법칙. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 NORMATIVA, REGLAMENTO: Conjunto de normas establecidas para que sean respetadas por la gente.

환영 (歡迎) : 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 BIENVENIDA: Acción de recibir con mucho gusto y cordialidad a alguien que llega desde otro lugar.

시합 (試合) : 운동 등의 경기에서 서로 실력을 발휘하여 승부를 겨룸. ☆☆ Sustantivo
🌏 PARTIDO, TORNEO, CAMPEONATO, COMPETICIÓN: Acción de competir la victoria el uno al otro demostrándose sus habilidades en partidos como los de deporte.

더불다 : 둘 이상이 함께하다. ☆☆ Verbo
🌏 TRABAJAR EN GRUPO: Hacer una cosa más de dos personas

취업 (就業) : 일정한 직업을 얻어 직장에 나감. ☆☆ Sustantivo
🌏 EMPLEO, TRABAJO: Acción de conseguir un determinado trabajo y comenzar a trabajar.

위하다 (爲 하다) : 무엇을 이롭게 하거나 도우려 하다. ☆☆ Verbo
🌏 PENSAR: Querer ayudar o hacer algo beneficioso.

지시 (指示) : 어떤 것을 가리켜서 보게 함. ☆☆ Sustantivo
🌏 SEÑAL: Acción de señalar algo y hacer que lo vea.

건네다 : 다른 사람에게 돈이나 물건을 전하여 넘기다. ☆☆ Verbo
🌏 PASAR: Hacerle llegar a alguien dinero o cosas.

공적 (公的) : 국가나 사회적으로 관계되는 것. ☆☆ Sustantivo
🌏 LO PÚBLICO, LO OFICIAL: Lo perteneciente y relativo al Estado o la sociedad.

속다 : 남의 거짓이나 속임수에 넘어가다. ☆☆ Verbo
🌏 SER ENGAÑADO, SER EMBAUCADO: Ser embaucado por una mentira o trampa de alguien.

베풀다 : 잔치나 연회 등을 벌이다. ☆☆ Verbo
🌏 DAR, CELEBRAR: Hacer fiesta, banquete, etc.

선약 (先約) : 먼저 약속함. 또는 먼저 한 약속. ☆☆ Sustantivo
🌏 COMPROMISO PREVIO: Acción de comprometerse con anterioridad o compromiso hecho con anterioridad.

찬성 (贊成) : 다른 사람의 의견이나 생각 등이 좋다고 인정해 뜻을 같이함. ☆☆ Sustantivo
🌏 CONSENTIMIENTO, ACUERDO, A FAVOR, CONFORMIDAD: Seguimiento de la opinión o el pensamiento de otra persona al reconocer que es bueno.

안부 (安否) : 어떤 사람이 편안하게 잘 지내는지에 대한 소식. 또는 인사로 그것을 전하거나 묻는 일. ☆☆ Sustantivo
🌏 SALUDOS, RECADO, RECUERDOS: Noticia sobre una persona, si está pasando bien o no. O el acto de dar o recibir esa noticia como saludo.

참가 (參加) : 모임이나 단체, 경기, 행사 등의 자리에 가서 함께함. ☆☆ Sustantivo
🌏 PARTICIPACIÓN: Integración de una reunión, agrupación, competencia o evento.

참석 (參席) : 회의나 모임 등의 자리에 가서 함께함. ☆☆ Sustantivo
🌏 PARTICIPACIÓN, ASISTENCIA: Concurrencia y permanencia en un lugar de reunión o de encuentro.

이끌다 : 가고자 하는 곳으로 같이 가면서 따라오게 하다. ☆☆ Verbo
🌏 LLEVAR, CONDUCIR, GUIAR: Hacer que se sigan dirigiendo juntos al lugar de destino.

홍보 (弘報) : 널리 알림. 또는 그 소식. ☆☆ Sustantivo
🌏 PROMOCIÓN, PUBLICIDAD, ANUNCIO: Acción de promocionar a alguien o algo ampliamente. O tal persona o cosa promocionada.

사회적 (社會的) : 사회에 관계되거나 사회성을 지닌. ☆☆ Determinante
🌏 SOCIAL: De la sociedad o relativo a ella, que tiene cualidad social.

체면 (體面) : 남을 대하기에 떳떳한 입장이나 얼굴. ☆☆ Sustantivo
🌏 DIGNIDAD, REPUTACIÓN, CARA: Cara o postura honorable para tratar a otra persona.

위반 (違反) : 법, 명령, 약속 등을 지키지 않고 어김. ☆☆ Sustantivo
🌏 VIOLACIÓN: Acción de infringir una ley, norma o promesa.

유도 (誘導) : 사람이나 물건을 원하는 방향이나 장소로 이끎. ☆☆ Sustantivo
🌏 CUALIDAD DIRIGENTE: Acción de llevar algo o a alguien hacia una dirección o el lugar señalado que se quiere.

의지 (依支) : 다른 것에 몸을 기댐. 또는 그렇게 하는 대상. ☆☆ Sustantivo
🌏 SOSTÉN, APOYO: Acción de apoyar el cuerpo en algo u objeto en el se apoya.

양보 (讓步) : 다른 사람을 위해 자리나 물건 등을 내주거나 넘겨줌. ☆☆ Sustantivo
🌏 CONCESIÓN: Acción y resultado de dar o transferir un lugar, una cosa, etc. a otra persona.

대접 (待接) : 상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대함. ☆☆ Sustantivo
🌏 TRATO: Modo cortés de tratamiento que se da a otra persona por ley de reciprocidad.

싸움 : 말이나 힘 등으로 이기려고 다투는 일. ☆☆ Sustantivo
🌏 PELEA: Hecho de enfrentarse verbal o físicamente para ganar.

(禮) : 사람이 당연히 지켜야 할 바른 마음가짐과 태도. ☆☆ Sustantivo
🌏 CORTESÍA, BUENOS MODALES: Actitud o postura justa que debe preservar lógicamente una persona.

교류 (交流) : 시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐름. 또는 그런 물줄기. ☆☆ Sustantivo
🌏 CONFLUENCIA, DESEMBOCADURA: Unión y afluencia de corrientes de agua que nacen en lugares distintos.

합의 (合意) : 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견. ☆☆ Sustantivo
🌏 ACUERDO, CONSENSO: Estado en que las opiniones de varias personas coinciden. O tal opinión misma.

협조 (協助) : 힘을 보태어 도움. ☆☆ Sustantivo
🌏 COOPERACIÓN, AYUDA, APOYO: Acción de aunar fuerzas para ayudar a alguien o entre sí.

사회적 (社會的) : 사회에 관계되는 것이나 사회성을 지닌 것. ☆☆ Sustantivo
🌏 SOCIABILIDAD: Tener característica social o relativo a la sociedad.

보살피다 : 정성껏 보호하며 돕다. ☆☆ Verbo
🌏 CUIDAR, ATENDER, AYUDAR: Proteger o ayudar con esmero.

혼나다 (魂 나다) : 매우 놀라거나 힘들어서 정신이 나갈 지경에 이르다. ☆☆ Verbo
🌏 SUFRIR ENORMES DIFICULTADES, ASUSTARSE MUCHO: Sentirse extremadamente asustado o agotado hasta el punto de perder la razón.

화해 (和解) : 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰. ☆☆ Sustantivo
🌏 RECONCILIACIÓN: Acción de detener la pelea y dejar ir los sentimientos negativos se tenían entre sí.

활동 (活動) : 몸을 움직여 행동함. ☆☆ Sustantivo
🌏 ACTIVIDAD , MOVIMIENTO: un acto de mover el propio cuerpo para realizar alguna acción.

존경 (尊敬) : 어떤 사람의 훌륭한 인격이나 행위를 높이고 받듦. ☆☆ Sustantivo
🌏 RESPETO, ADMIRACIÓN: Miramiento y muestra de cortesía por la excelente actitud o personalidad de una persona.

혼내다 (魂 내다) : 심하게 꾸지람을 하거나 벌을 주다. ☆☆ Verbo
🌏 REGAÑAR, REPRENDER, CASTIGAR: Regañar o castigar a alguien con dureza.

진출 (進出) : 어떤 방면으로 활동 범위나 세력을 넓혀 나아감. ☆☆ Sustantivo
🌏 AVANCE, ENTRADA: Acción de marchar hacia delante ampliando su fuerza o alcance de la actividad hacia un punto en concreto.

다투다 : 생각이나 마음이 달라 따지며 싸우다. ☆☆ Verbo
🌏 DISPUTAR, DEBATIR: Pelear por ideas o propósitos diferentes.

거들다 : 남의 일을 함께 하여 돕다. ☆☆ Verbo
🌏 AYUDAR: Ayudar a otro colaborándole en la realización de su trabajo.

존중 (尊重) : 의견이나 사람을 높이어 귀중하게 여김. ☆☆ Sustantivo
🌏 RESPETO, ADMIRACIÓN: Consideración especial y con respeto hacia alguien o algo.

사적 (私的) : 개인에 관계된 것. ☆☆ Sustantivo
🌏 PERSONAL, PRIVADO: Relacionado al individuo.

참여 (參與) : 여러 사람이 같이 하는 어떤 일에 끼어들어 함께 일함. ☆☆ Sustantivo
🌏 PARTICIPACIÓN, ASISTENCIA, INTEGRACIÓN: Realización de un trabajo interviniendo en un hecho en el que forman parte varias personas.

요구 (要求) : 필요하거나 받아야 할 것을 달라고 청함. ☆☆ Sustantivo
🌏 DEMANDA, EXIGENCIA, SOLICITUD, REQUERIMIENTO, RECLAMACIÓN, REIVINDICACIÓN, PETICIÓN: Pedir algo que necesita o que debe recibir.

책임지다 (責任 지다) : 어떤 일이나 임무를 꼭 하기로 담당하다. ☆☆ Verbo
🌏 RESPONSABILIZAR: Comprometerse a realizar una misión o un trabajo.


:
Haciendo llamadas telefónicas (15) Expresando días de la semana (13) Amor y matrimonio (28) Sistema social (81) Lengua (160) Educación (151) Asuntos medioambientales (226) Vida en Corea (16) Clima y estación (101) En instituciones públicas (8) Presentando comida (78) Viaje (98) Intercambiando datos personales (46) Fin de semana y vacaciones (47) Trabajo y Carrera profesional (130) Historia (92) Asuntos sociales (67) Agradeciendo (8) Cultura gastronómica (104) En instituciones públicas (59) Tarea doméstica (48) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Medios de comunicación (47) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Vida laboral (197) Economía•Administración de empresas (273) Prensa (36) Pasatiempo (103) Haciendo saludos (17) Fijando citas (4)